Top Ad unit 728 × 90

حصريات

adsense

قصيدة زنزانة الحب بالايطالية مترجمة الى العربية


الصورة الرمزية امل فريال
Quando t’incontrero’ oh selvaggia farfalla?
Per finire questa dolce sofferenza
E confessare che tu sia stata il mio primo e ultimo amore.
Perdonami se ti guardo a lungo in tua presenza
Ma mi preoccupo per te
Della fiamma desertica, degli occhi rossi
E dei sogni dell’affanno.
La cella dell’amore e’ la più dura tra le celle
Senza visite che mi possano consolare
E senza cibo che mi possa nutrire.
Il periodo dell’imprigionamento dipende da te
E basterebbe una sola tua testimonianza.
E’ strano come l’uomo possa imprigionare
La persona che ama?!
E se come sono ridotto ti paci proprio
Allora questo mi sarà più caro di ogni libertà!

زنزانة الحب

متى ألقاكِ يا فراشة البرية
فأنتهي من عذاب عذب
وأبوح بأنك أول وآخر عشق
سامحيني إن أمعنت النظر في حضرتك
فإني أخاف عليك من لهيب النقب
من العيون الحمراء … ومن أحلام اللهفة .
زنزانة الحب .. يا حبيبتي أقسى الزنازين
لا زائر يواسيني .. ولا طعام يغذّيني
وفترة الاعتقال
مرهونة بشهادة منك
عجباً ..
كيف يسجن المرء من يحب ؟!
إن كان يرضيك حالي
فرضاك
أثمن من حريتي
قصيدة زنزانة الحب بالايطالية مترجمة الى العربية مراجعة بواسطة غير معرف في 9:45 ص تقييم: 5

ليست هناك تعليقات:

مدعوم بواسطة ar1web
جميع الحقوق محفوظة الغد الجميل © 2014 - 2015
Powered By Blogger, Designed by Sweetheme

نموذج الاتصال

الاسم

بريد إلكتروني *

رسالة *

يتم التشغيل بواسطة Blogger.